“It is common knowledge that among all the Scriptures, even those of the New Testament, the Gospels have a special pre-eminence, and this because they are the principal witness to the life and teaching of the Word Incarnate, our Saviour. “The Church has in every age held and holds that the four Gospels are of apostolic origin, in so far as the apostles preached by order of Christ, and later, under the inspiration of the Holy Spirit, this message was transmitted in writing by them and by men of their circle as a foundation of the faith, that is the fourfold Gospel of Matthew, Mark, Luke and John. “Holy Mother Church has maintained and maintains with entire constancy and steadfastness that the four above-mentioned Gospels whose historicity she affirms without hesitation, faithfully relate what Jesus the Son of God, while he passed his life among men, did and taught for their eternal salvation until the day when he was taken up into heaven (cf Actsl:l-2)... The sacred writers, when they composed the four Gospels, made a selection of some of the many things that had been transmitted orally or in writing. Some of these they related in an abbreviated form or explained with due regard for the situation of the Churches. They retained the character of the original preaching, in such a way as always to impart to us an honest and true account of Jesus”. Vatican II, Dogmatic Constitution on Divine Revelation First Printing....................................................................... May 1975 Second Printing.................................................................. March 1977 /I . UJlOltn pamphlets 2 REDFORD AVENUE, WALLINGTON, SURREY, SM6 9DP The Gospels: Historical and True is reprinted from The Problem of Christ by Domenico Grasso SJ ©1969, Alba House, New York, used with permission of the publisher. Nihil obstat: Daniel V. Flynn, J.C.D. Censor Imprimatur: Joseph P. O’Brien, S.T.D. V.G. New York, 24-VII-69 The Nihil obstat and Imprimatur arc a declaration that a book or pamphlet is considered to be free from doctrinal or moral error. It is not implied that those who have granted the Nihil obstat and Imprimatur agree with the contents, opinions or statements expressed. THE GOSPELS Historical and True Domenico Grasso SJ Professor of Pastoral Theology at the Gregorian University, Rome. In our century some scholars have maintained that Jesus never existed, that his person is the expression of some powerful ideas endowed with such great creative force as to become concretized in terms of an historical personality.1 These attempts are made on the basis of unacceptable ideological presuppositions which fail the test of real criticisim. Actually, we have much more abundant sources of information on the person of Jesus Christ than we have on almost any other personality of antiquity. The historical documents which witness his existence and activity are exceptional both in their number and critical value. \ Pagan Sources for the History of Christ ytuv.dy. This dangerous superstition 1 L. Couchoud, Le mystère de Jesus, Paris, 1924 Λ- He q2>es H\£ a ■> % which, for a time was successfully controlled, began to spread from 0 ? S Judea, where it first originated, to the City (of Rome), where all the k most common and shameful things seem to congregate and win .^-applause.2 This brief description, which Tacitus probably found in â the Senate archives, fully supports what we know of Jesus from the 13 5 é 5 Gospels. He is a Jew who was put to death, under the reign of of Tiberius, by the procurator Pontius Pilate; he was the initiator of > ^2. -i a religious movement whose followers are called Christians. For the ο <0 ^.Latin historian, Jesus is an historical personality, living at a precisely £ ,3 determined moment in history, a few decades prior to Tacitus’ o’ ■*$. writing. ο , Ό £ i ζ . ·* c\jQ o u the year he tells us that this Emperor expelled the Jews from Rome because of their constant agitations “over Chrestus" 3 The word which he uses, “Chrestus”, obviously ω $ u. stands tor ureeK translation ot for Lrinst, Christ, me the Greek of me the Heorew Hebrew term ο) $ “Messiah” (anointed). Suetonius alludes to the frequent heated debates between Christians and Jews on the nature and teachings of Christ. Still, as Ricciotti observes s see « 3Λ1 ££ PI » eC s 91 Before Tacitus and Suetonius, Roman governor of Bithynia, in his correspondence with the Emperor Tirajan (A.D. "3 << I \ 2. 4aL2^speaks of Christians and their presence throughout the territory ù under his administration. Describing their religious practices, he says - From this testimony, written less than 100 years after the death of Jesus, we have exact information regarding the place and time in which Christ lived. These sources speak of him as an historical personage, and not a myth, as would be expected from the Orient. 2 3 5 Annals, XV,44 Vita Claudii, XXV Ricciotti, Life of Christ, 2nd ed., Milan, 1941, p.107 Pliny, Letters. X,96 page two Jewish Sources 'On the subject of Jesus, the Jews used a conspiracy of silence. This explains the scarcity of Jewish sources regarding Jesus. No matter how hard they tried to discredit Christ as a person, they never made any attempt to cast doubt upon the historical reality of his existence. The only author to present the figure of Jesus in its real grandeur was Flavius Josephus. “In those times”, he writes, “there lived Jesus, a wise man, if indeed he can be called a man; for he was a doer of the most extraordinary deeds, and the teacher of men who receive the truth with joy. He attracted many Jews to himself, and many Greeks as well: he is the Christ*’.6 We might ask why the evidence from non-Christian sources is so scarce. The answer is not difficult. The importance of Christianity was not apparent from its beginnings: the events took place in a remote province of the Roman Empire, and they were hardly such as to provoke any great notice. Only in the second century, when the progress of the Christian movement began to take on imposing dimensions, did the pagans begin to show an interest in it by criti­ cizing and attacking its doctrines.7 The Gospels The most important sources for the life and teaching of Jesus are the Christian sources. In their letters, the Apostles (and especially St. Paul) allude to many facts in the life of Christ; these allusions, however, are only drops of water compared to the wealth of infor­ mation presented by the four Gospels. The word Gospel is from the Greek, euangelio n, meaning, the good news. In the language of the New Testament the term is applied to the proclamation of the Messiah and his Messianic kingdom (Matt. 4:23; Mark 1:14). When the good news preached by the Messiah was written, the word was extended to include the four books in which the good news was contained. In this last sense the term has passed into current usage indicating the story of Christ’s life and the outline of his teaching, as written by four authors. Since Jesus neither wrote anything himself nor instructed his 6 Jewish Antiquities, XVIII, 63-64 7 Best known among these early pagan polemical writers is Celsus, whose work was refuted by Origen. page three Apostles to write, they were at first occupied with preaching the doctrine learned from the lips of the Messiah himself. The prolifera­ tion of Christian communities created the need for a written version of what the Apostles were preaching. This gave rise to various collec­ tions of Jesus’ deeds and sayings. From among these various accounts, the Church has chosen and officially approved four, commonly called the Gospels, which represent the most ancient sources of the life and teaching of Christ. It follows that we must critically evaluate the authenticity, integrity and historicity of these sources.. r actually u/f fa i f iS G uTe.e’„ Authenticity of the Gospels uted^ The problem of authenticity does not present any particular difficulty today: an author signs his work, indicating the place and date of publication. For ancient documents, however, this was not usually the case. More than once the work of one author has been freely attributed to another on grounds of merely external similarities, or on the basis of a similar name. Only by slow process have competent literary critics managed to correct these mistakes. For example, for centuries it was believed that the book on the Celestial Hierarchies was the work of Dionysius Areopagite, the convert of St. Paul (Acts 17:34), whereas it has now been demonstrated that a neo-PIatonic philosopher of the fifth century, commonly referred to as “Psuedo-Dionysius” wrote it. Scholars of the classics are still arguing the authenticity of some works, for example, the so-called Appendix Vergiliana and the two letters to Caesar attributed to Sallust. The authenticity of a docu­ ment is important, because it influences the document’s value. The Gospels must also undergo the test for authenticity: who is their author? In examining the codices or manuscript scrolls of the Gospels, we find that they bear the names of four distinct authors: Matthew, Mark, Luke and John. If we consider the fact that these codices, more than four thousand of them from the period between the fourth and die ninth centuries, came from every part of the Roman Empire, then we can appreciate the value represented by this unanimity. There is not a single exception: not one of thenv page four mentions the name of any author other than these four. Certainly, if there had not been a consensus, such perfect unanimity could never have resulted. This unanimity of Greek, Latin, Coptic and Syriac codices leaves no room for doubt. The authenticity of the Gospels is further corroborated by the historical testimony of ancient writers and Fathers of the Church who were familiar with the Gospels and informed about their real authorship. Testimony of Papias, A.D.125 Around the year 125, Papias, bishop of Hierapolis in Phrygia, wrote a commentary of five books on the “sayings of our Lord”. Fragments of this work, which refer to the first two Gospels, have been preserved in the history of Eusebius of Caesarea. Papias reports that every so often he had an opportunity to meet personally with people who had actually known the Apostles, and that he used to ask them questions in order to determine what the Apostles actually taught. He did this, he reports, because he was convinced that it was much more useful to hear the “living voice of the survivors” than merely to read their books. Among those whom Papias questioned was “Presbyter John,” probably a disciple of John the Evangelist from whom Papias learned a few facts about Mark and Matthew. This is how the presbyter refers to Mark: “Mark, the interpreter of Peter, wrote most diligently, but not in strict order, everything he could remember of the deeds and sayings of the Lord. He, himself, of course, had never heard or seen the Lord. But he was constantly with Peter, who was preaching the Gospel for the benefit of those who listened and not with the intention of weaving together the story of our Saviour’s discourses (logia). That is why Mark does not err in writing some things as if he recalled them himself. His whole preoccupation was with losing nothing of what he had heard and not allowing anything false to make its way into his account”. In speaking of Matthew, he has this to say: “Matthew organized the sayings of our Lord in the Hebrew dialect: Everyone then interpreted them according to his own paΛ t. ο UP ol to the fourth century. Among these we might mention the Rylands Papyrus, preserved in the Manchester Library, which contains some verses of chapter 18 of the Gospel of St. John. It dates back to the first half of the second century. Here once again a comparison with the other texts of antiquity demonstrates the privileged position of the Gospel texts. There is a 1400 year span between the writing of Sophocles, Aeschylus, Aristophanes, and Thucydides and the earliest known extant codex; the span is 1600 for Euripides and Catullus; 1300 for Plato; 1200 for Demosthenes; 700 for Terence. The most favoured text, in this respect, is that of Vergil, separated from its original by no more than 400 years. Thus we conclude that we cannot be as certain, in the case of any written text of classical antiquity, that we have a modern copy which represents the faithful handing down of the original, as we are in the case of the Gospels. The objection might be made that there is an enormous number of variants in the Gospel. In such a case, how is it possible to have the true original text? The answer is that these variants do not effect the essential part of the test. This is the result arrived at by comparative analysis of the various manuscripts in an effort to reconstruct the original text. Amiot sums it up like this: “In the totality of manuscripts, citations from the Fathers prior ο Ψ ο * ο ό The greater part of these are insignificant, since they con- £ cern only the spelling and order of words. 2 Λ α» x? ο J221 r It is not difficult to explain the origin of these variants. In copying a manuscript, the copyist could easily change one word or letter to another, or he might even understand a word differently if he were writing from a dictation. A good number of variants is due to the ancient practice of citing Scripture from memory. Nor must 21 Amiot, L'Evangile, p.450 page thirteen we discount the attempts of heretics to incorporate their doctrines into the Gospel text. We can thus be certain that we have a Gospel text that is in conformity with the original. If we have no valid reason to doubt the integrity of the work of Thucydides and Tacitus, even though we are dependent upon texts which date some 1400 years from the time of original composition, then we can hardly think of doubting the integrity of the Gospels, with a span of only 300 years between their original composition and the date of the first manuscripts. Historicity Finally, the most important question concerns the value of our Gospels. Are the Gospels documents worthy of belief? Do they really tell us about Christ’s life, or are they merely the result of the faith of the early Christian community, with its particular visions and interests? Do the Gospels present a real portrait of Christ? The answer to this question depends on our ability to demon­ strate that the evangelists actually knew the facts and that they reported them accurately. As to their knowledge of the facts, we can have no serious doubts. As a matter of fact, as we have pointed out, Mark came from Jerusalem, the setting for many of the episodes he tells us about and the home of many of the people who had personally witnessed these episodes. As the disciple of Peter he had contact with a man who lived with Jesus. No one could have a better knowledge of Jesus and what he taught and preached. Luke does not have the same credentials as Mark. Luke, however, as Paul’s disciple and travelling companion witnessed his preaching; and had the opportunity of visiting the Church at Antioch. His firsthand acquaintance with the apostolic atmosphere puts Luke in a position of knowing what really went on. In the prologue to his Gospel, Luke says that he had taken great pains to inform himself of his material, from those who had been ministers of the Gospel from * the very beginning. Matthew, for his part, was a disciple of Jesus. In writing his Gospel in Aramaic, he cited things that he had personally and directly experienced. The Greek reworking and translation which page fourteen we have today, enjoyed such authority throughout the ancient Church that its popularity can hardly be explained unless we admit that it was a faithful translation of the original. The Greek editor of Matthew’s Gospel made use of Mark’s Gospel, whose trustworthiness we have already established. John’s own words guarantee that he wrote down what he had seen and “touched”. In his first letter, which many scholars hold to be an introduction for his Gospel, John has this to say: “that which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and touched with our hands, concerning the word of life — the life was made manifest and we saw it, and testify to it, and proclaim to you the eternal life which was with the Father and was made manifest to us — that which we have seen and heard we proclaim also, to you, so that you may have fellowship with us” (1 John 1: 1-3). Even if his Gospel is spiritual, he knows that he is recounting events which actually happened, events for which he is an eyewitness (21:24). The evangelists were well acquainted with the happenings they recount in their works. What Luke says of himself in the prologue to his Gospel can also be said of the others. Besides, the facts they narrate, like the miracles and the sayings of Jesus, were well geared to find a permanent place in their memories. Nothing so strikes our attention as what is surprising and unexpected. Neither can the truthfulness of the evangelists be called into question. It is after all, a fundamental canon of historical criticism that no one lies without a reason. The evangelists certainly had no reason to lie. In preaching Christ they could look forward only to persecution, poverty, dishonour, and death. They were considered asscandaïous traitors to their own nation because they preached a Messiah who spelled the end of Israel’s political dreams of restoration. The pagans looked on them as fools (1 Cor. 1:23). A passage from St. Paul’s second letter to the Corinthians tells the story of what he had to suffer in preaching the Gospel (2 Cor. 11:16-33). On the other hand, even if the evangelists bad wanted to lie, the circumstances of their times would not have allowed them to do so successfully. They wrote at a time when people who had seen and page fifteen heard Christ were still alive. ' Books of Devotion The above observations on the knowledge and truthfulness of the evangelists seem perfectly clear. But there are very many factors which determine the veracity of a writer. First of all we must keep in mind that the Gospels were not written for a purely historical purpose, but for motives of devotion. In committing the life and teaching of Christ to writing, the evangelists were primarily interested in furnishing the faithful with a document of edification to nourish piety and promote the love of Christ. Then is it not possible that their avowed intentions might not have led them, unconsciously, to present an image of Christ that was adapted to the circumstances and purged of everything that would not edify? Is it not possible to conclude that in the Gospels we meet the Christ of faith, and not the Christ in history? This objection does have some foundation in fact. Anyone familiar with hagjographical literature, the lives of the saints, written simply for reasons of edification, knows how easy it is for authors to pass over personal defects and to exaggerate virtues. Fortunately, the modern hagiographer takes a different approach, which stresses the humanity that had to be sacrificed to attain the more ethereal concepts of Christian perfection. This objection, however, does not detract from the historicity of the Gospels. It is certainly quite possible to contribute to the piety and devotion and still remain perfectly faithful to fact. The evange­ lists themselves assure us that this was their objective. Luke, in his prologue, says that he examined all his sources most thoroughly (1:3); and John says that he wrote what he had seen and that his witness is true (19:35). This attention to exact detail is found in the writings of the other Apostles as well. St. Paul bids Timothy to be attentive because these are not idle stories that are being taught (1 Tim. 1:4), and St. Peter is no less explicit: “For we did not follow cleverly devised myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty” (2 Pet. 1:16). These references make it clear that critical sense was not unknown to the preachers of the Gospel. pige sixteen We might also add that this purpose of edification is actually a motive for believing in the historical exactness of the Gospels. Unlike ordinary biographers, who attempt to contribute to the reader’s edification by exaggeration, the evangelists are dealing with a person whom they recognize as the Son of God. This conviction makes them see Jesus as the perfect man. His acts and words take on a divine worth and meaning. The evangelists’ task is to describe Jesus’ words and deeds as exactly as they can. The mentality and preoccupation of the evangelists differ from that of the hagiographers. The hagiographer tends to idealise his subject, while the evangelist tends to faithfully reproduce his subject which is perfec-. tion itself. This preoccupation with exactness explains why the evan­ gelists included certain episodes from the life of the Master which seemed to compromise Jesus’ prestige and personality. For example, Jesus seems to be lacking in gentleness and patience when he drove the money changers out of the temple (John 2:14-17); or the destruction caused when Jesus drove the evil spirits into the herd of swine (Matt. 8:30-34). The Gospels also state that Jesus’ enemies thought he was possessed by the evil spirit (John 7:20), and even his relatives thought he was “beside himself’ (Mark 3:21). Jesus is not an Idealized Figure A further objection may be made. It is a fact that a body of legend and myth often grows up around great historical personalities. Little by little, the idealized figure tends to lose his real dimension. TJiis has happened to a good number of historical and religious person­ ages. Might we not legitimately expect that the Jesus presented in the Gospels fell prey to the same idealistic tendencies? There is a foundation for this objection. It is true that famous personages easily give rise to myth and legend. The person of Jesus does not escape this human tendency. In the second century, when the canonical Gospels22 were already written and circulating among the faithful, a literature of legends and myths grew up among the faithful regarding the person and teachings of Christ and his Apostles. Some of this literature is 22 The canonical Gospels are the ones we know today; they are so named from the catalogue of books which the Church recognises as sacred, the so-called “canon”. page seventeen referred to as the Apocryphal Gospels. Many of the imaginary recon­ structions attempt to fill gaps in the canonical Gospels. For example, the canonical Gospels give very little information concerning Jesus prior to his public life. The apocryphal versions, however, have filled Jesus’ hidden life with a number of miracle stories. In one of these accounts we read that the seven year old Jesus, while playing with the neighbourhood children, moulded birds out of clay. When the other boys began bragging about their models, Jesus told the other boys that he was going to command his birds to fly. The birds became alive and flew away. In such cases we are dealing with fantasy, and that is why the Church rejects the apocryphal gospels. This goes to demonstrate that scientific criticism was not unknown in early Christianity. We might question further: if the Church becomes critical in the second century, might we not suspect it was an effort to end the free range of fantasy that had been already incorporated in the canonical Gospels? The answer is negative. Some considerations will convince us of this. First of all, the evangelists or the first faithful take full account of the weaknesses of Christ and leave us a detailed description of his sufferings. Frequently they tell how he was put to flight by his enemies, how he was treated like a drunkard, a possessed man, a madman, etc. If the process of idealization consists in carefully removing every shadow of defect from the personality described, why do we see no evidence of this in the Gospel narratives? We might point out that this is a question of the greatest and most formidable of all idealization, because it involves nothing less than the transformation of a man into God. Can we imagine a god who would flee before his enemies, who would refuse to defend himself against the soldiers who arrested him, who would submit to cruci­ fixion between two thieves? To this consideration we might well add another: works of imagination and fantasy indulge in the spectacular. The evangelists, however, describe with sobriety the incarnation, birth, resurrection and ascension of Christ. Yet, each of these episodes presents the raw material for the most imaginative reconstruction. In fact, the Christians were criticized for their moderation in presenting Christ. pa