Please check if the Latin and English segments correspond. If not, please let me know the segment # where there's a mismatch.
| Ad tertium sic proceditur. Videtur quod Christus non ascenderit supra omnes caelos. Corpus enim Christi necessario est in loco. Sed extra omnes caelos non est locus, secundum philosophum, 1 caeli et mundi. Ergo supra omnes caelos ascendere non potuit. | Obj. 1: To the third we proceed as follows. It appears that Christ did not ascend above all the heavens. For Christ’s body is necessarily in a place. But according to the Philosopher in On the Heavens, there is no place outside all the heavens. Therefore he could not have ascended above all the heavens. |
data scraped September 2021 (= that of March 2025 still) from Aquinas Translation Project