News:

"contemplari et contemplata aliis tradere" ("to contemplate and pass on the contemplated things to others") —Dominican motto; cf. S.T. III q. 40 a. 1 ad 2

Main Menu

"una cum Sede apostolica" a fabrication?

Started by Geremia, August 20, 2019, 09:26:12 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Geremia

p. 40 of the Cassiciacum Thesis says:
Quote from: +Guérard des Lauriers, O.P.Nous devons prier pour celui qui occupe materialiter le Siège apostolique, mais nous devons refuser de le considérer comme ne faisant qu'un (una cum) avec l'Eglise Catholique. Il faut, au « Te igitur », dire: « una cum Sede apostolica », et non: « una cum famulo tuo papa nostro P. »
[We need to pray for him who materialiter occupies the Apostolic See, but we must refuse to consider him as being one with (una cum) the Catholic Church. It is necessary at the "Te igiter" to say: "una cum Sede apostolica" and not "una cum famulo tuo papa nostro P."
The rubrics say to just omit the "una cum" phrase when the See is vacant:
Quote from: Ritus servandus incelebratione MissæUbi dicit : una cum famulo tuo Papa nostro N., exprimit nomen Papæ : Sede autem vacante verba prædicta omittuntur.
There is no mention of "una cum Sede apostolica". Is this a pure fabrication of +Guérard des Lauriers, O.P.?

Geremia

#1
Yes, it seems to be a fabrication. Sedeprivationists describe it is as a preference:
Quote from: rough transl. from the FrenchWhy do you prefer "una cum Sede apostolica"?
 
By this formula, we express our entire submission and union with the Authority of the Apostolic See, an Authority that we do not question when we affirm that the current elect does not hold it.
 
According to Cassiciacum's thesis, an elected person occupies the Apostolic See, which is not empty. This occupier, although remaining Pope in potentiality, is not Pope, is not the Vicar of Christ, and does not have the Authority on the Church. In these conditions, to designate the Chair instead of designating the Pope elect expresses precisely this reality of the persistence of the Apostolic See by the Existence of an elect despite not having received the authority that he should have over the church. This also expresses the persistence of the possibility of the continuation of the apostolic succession of the Church. The apostolic continuity has not been broken; it allows having, for today and for the future, a person elected or the possibility of an election, otherwise the history of the Church would stop and the gates of hell would prevail.
 
 

Pourquoi préférer le « una cum Sede apostolica » ?
 
Par cette formule, nous exprimons notre entière soumission et union avec l'Autorité du Siège apostolique, Autorité que nous ne remettons pas en question lorsque nous affirmons que l'élu actuel ne la détient pas.
 
D'après la thèse de Cassiciacum, une personne élue occupe le Siège apostolique, qui n'est donc pas vide. Cet occupant, bien que restant Pape en puissance, n'est pas Pape, n'est pas le Vicaire du Christ et il n'a pas l'Autorite sur l'Église. Dans ces conditions, désigner le Siège à la place de désigner l'élu en tant que Pape, exprime précisément cette réalité de la persistance du Siège apostolique par l'existance d'un élu malgré qu'il n'ait pas reçu l'Autorité qu'il devrait avoir sur l'Église. Cela exprime donc aussi la persistance de la possibilité de la continuation de la succession apostolique de l'Église. La continuité apostolique n'étant pas rompue, elle permet d'avoir aujourd'hui et pour le futur, une personne élue ou la possibilité d'une élection, faute de quoi l'histoire de l'Église s'arrêterait et les portes de l'enfer prévaudraient.
St. Bernard, preacher for 8 years against anti-pope Anacletus II, o.p.n. peccatoribus.